As you see, i’m french.
Everything working great.
What you see in the second photo is what it is in the Aqara App.
I suppose if the device had been thread, it would have lower electricity consumption but i do not think such a Matter device exists at the moment.
The translation for french could be improved : “Tout est éteint” could be advantageously replaced by “Fermer” which would mean “Closing”, as, at least in french, we do not speak of “Eteint” for a shutter but “Ouvert” (or “Fermé”) (opened or closed) wich would lead to the correct translation to “Ouvrir” (opening) and “Fermer” (Closing) witch leads to the action the user’s gonna clic rather than the result (confusion betwen the state and the “gate” to future action).
I do not think it’s necessary to precise “fully” because of the context showing the cursor for a detailed percentage.
So, to resume, we would have (“Ouvrir” (implicit (not showed) full), “Fermer” (same) and the cursor with(in) the detailed percentage.
Last : I would make the cursor vertical, as shutters.
A lack in the Meross application : The ability to revert the up and the down without inverting the wires, i mean it would have been good to have an option in the application.
Here is a suggestion of what i would like to see in the Aqara app, the blue passed to white or yellow to simulate the light (from outside)…